版權(quán)聲明:中新視頻版權(quán)屬中新社所有,未經(jīng)書面許可的使用行為,本社將依法追究其法律責(zé)任。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
吃葡萄不吐葡萄皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮。
【解說】這個念著流利中文繞口令的人就是今年東京奧運會羽毛球男單比賽冠軍——來自丹麥的羽毛球運動員安賽龍。奧運會羽毛球比賽結(jié)束后,許多中國網(wǎng)友認(rèn)識了這樣一位不僅球技好,中文水平也很高的世界冠軍。近日,中新視頻對他進行了獨家專訪。
【解說】安賽龍說,他14歲時第一次來到中國訓(xùn)練,后來又多次到中國比賽,在這個過程中,他對中國逐漸產(chǎn)生了興趣,并決定學(xué)習(xí)中文。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
我覺得有機會在中國打比賽是主要的原因,為什么我覺得中國和中文是一個比較有意思的事情。然后我也覺得中國的羽毛球的運動員、中國的訓(xùn)練的方式什么的也挺有意思的,所以這個也給我動力學(xué)習(xí)。
【解說】下定決心要學(xué)習(xí)中文以后,安賽龍每天會上一小時中文課,認(rèn)真完成作業(yè),還在看羽毛球比賽的同時聽中文解說,就這樣,中文水平越來越高。他告訴記者,目前他的聽說能力比較強,還不太會寫漢字,但是可以打字。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
我覺得中文是一個非常難的語言,但是也非常有意思。我覺得最讓我覺得感興趣的一點是漢字。漢字我覺得非常有意思,漢字的歷史和,我也覺得看的時候也非常,怎么說,不是漂亮,但是美麗,我覺得很美,這個字會很有意思,所以這個可能是最重要的一點。而且我覺得一聲二聲三聲四聲的部分也非常有意思,因為丹麥語沒有這個。
【解說】奧運會后,安賽龍的中文水平讓他迅速“破圈”,他說繞口令的視頻在中國互聯(lián)網(wǎng)上得到了廣泛傳播。對此,他感到非常開心。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
我聽到非常火,然后讓我很開心,因為真的我希望我可以給更多想學(xué)習(xí)中文的人動力,因為我覺得最重要的是,如果你怕說,就是說不管是繞口令,還是是比較簡單的比如接受采訪什么的,我覺得很多學(xué)習(xí)中文的人有點,他們可能覺得害怕不要,因為我覺得大部分的中國人,他們覺得雖然我的中文也還是有很多問題,但是大部分的中國人他們非常尊重(我)。
【解說】安賽龍認(rèn)為,學(xué)習(xí)中文既有趣,又讓他感到幸福。他的女兒于2020年10月出生,他給她也取了一個中文名字——安維佳。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
當(dāng)然跟我的老婆說話的時候,我說丹麥語,但是跟安維佳說話的時候,我用中文。我希望我可以打下一個比較好的基礎(chǔ),然后我希望以后她也可以學(xué)習(xí)中文,因為(學(xué)中文)給我?guī)砹撕芏嘈腋!?/p>
【解說】安賽龍說,他雖然很喜歡中國文化,也曾去過中國多次,但每次總是忙于比賽訓(xùn)練,將來如果有機會,他很希望能夠放松地在中國游覽一番,更全面地了解這個國家。
【同期】東京奧運會羽毛球男單冠軍 安賽龍
我希望我退役以后可以去中國旅游,然后因為一般來說在中國打比賽的時候,我們在一個大城市,但是我非常想去看海邊,然后很漂亮的中國的地方,所以我希望以后會有時間。
記者 溫孟馨 廣東深圳報道